Статьи

Чому професійний переклад сайту на інші мови 100% допоможе у розвитку вашого бренду та бізнесу

Кожна компанія докладає максимальних зусиль для виходу своєї продукції на міжнародний ринок. Закордонні споживачі повинні чітко розуміти, які товари їм пропонуються українським виробником. Тому необхідність локалізації власного веб-сайту це лише питання часу.

Переваги перекладу сайтів

Сайт являється важливим інструментом реклами бізнесу. А переклад сайтів необхідно роботи обов’язково, бо це забезпечує:
— спрощення сприйняття інформації іноземними споживачами;
— підвищує ефективність реклами (сайт рідною мовою завжди виглядає зрозуміліше та переконливіше);
— полегшення надання технічної підтримки;
— підвищення іміджу компанії на міжнародному рівні.
Важливо, щоб перекладений сайт був адаптований до особливостей цільової аудиторії. Локалізація інтернет-ресурсів передбачає урахування культурних традицій країни, або одного з її регіонів.
Переклад контенту сайтів передає його зміст, ураховуючи специфіку інтернету, особливостей місцевого вживання слів та словосполучень. Сприйняття тексту має бути простим та органічним. Ці заходи забезпечують успішну індексацію пошуковими системами сторінок перекладу.
Від перекладача вимагається використання філологічних, психологічних та геополітичних знань, урахування вузькоспеціалізованої лексики.

Особливості роботи перекладачів бюро EVEREST

З умовами роботи бюро знайомить ресурс https://everest-center.com/. Дипломовані спеціалісти з великим практичним досвідом роботи виконують переклади:
— додатків;
— програмного забезпечення;
— сайтів та правил, а також умов користування ними;
— CRM.
При виконанні перекладів та локалізації веб-сайтів фахівці EVEREST забезпечують:
— підбір пошукових запитів мовою перекладу;
— переклад контенту й адаптацію тексту під сайт.
Вичитка перекладів виконується носіями мови.
Перекладачі високої кваліфікації забезпечують правильну передачу суті та стилю текстового наповнення сайтів, та точний переклад термінології.
Безкоштовно виконується повторний видрук перекладів та засвідчення їх печаткою бюро. Доставлення замовлень на суму від 500 гривень по регіонах України здійснюється також безкоштовно. Персональний менеджер інформує замовника про стадію виконання робіт.

Співпраця з бюро перекладів сприяє розвитку вітчизняного бізнесу, забезпечуючи ефективну рекламу продукції для іноземних споживачів.